您好,欢迎访问kaiyun体育(中国)官方网站

kaiyun体育(中国)官方网站
您的位置: 主页 > 客户案例 > kaiyun体育(中国)官方网站

谷歌自动驾驶汽车再遇事故 撞上一辆巴士|kaiyun体育(中国)官方网站

发布日期:2024-10-03 00:08浏览次数:
本文摘要:One of Googles self-driving cars crashed into a bus in California last month. There were no injuries.谷歌公司的一辆自动驾驶汽车上个月在加州与一辆公交车撞,所幸无人员伤势。

One of Googles self-driving cars crashed into a bus in California last month. There were no injuries.谷歌公司的一辆自动驾驶汽车上个月在加州与一辆公交车撞,所幸无人员伤势。It is not the first time one of Googles famed self-driving cars has been involved in a crash, but it may be the first time it has caused one. Google is to meet with Californias Department of Motor Vehicles (DMV) to discuss the incident, and determine where the blame lies.这不是谷歌的自动驾驶汽车第一次牵涉到交通事故之中了,不过引起交通事故尚属首次。

谷歌公司将会谈加州机动车管理局商谈事故涉及信息以及责任归属于。On 14 February the car, travelling at 2mph (3km/h), pulled out in front of a public bus going 15mph (24km/h). The human in the Google vehicle reported that he assumed the bus would slow down to let the car out, and so he did not override the cars self-driving computer. The crash happened in Mountain View, near Googles headquarters.2月14日,当时谷歌的这辆汽车于是以以2努的速度(3公里/小时)行经,与一辆以15迈速度(24公里/小时)行经的公交车再次发生撞击。而谷歌汽车中的工作人员报告称之为,自己当时指出公交车不会减慢速度让汽车通过,因此未替代自驾计算机展开操作者。

据报,这起事故就再次发生在谷歌公司总部附近的山景城。In a statement, Google said: We clearly bear some responsibility, because if our car hadnt moved, there wouldnt have been a collision. That said, our test driver believed the bus was going to slow or stop to allow us to merge into the traffic, and that there would be sufficient space to do that.谷歌公司在一份声明中回应:“很显著在此次事故中我们负起一定责任,因为如果我们的汽车恒定道,事故之后会再次发生。公司的测试驾驶员坚信公交车不会滑行或停下来容许汽车划归车道,当时道路上的空间十分充裕。

”The companys self-driving cars have clocked up well over a million miles across various states in the US, and until now have only reported minor fender benders - the American slang for a small collision. In all of those cases, other road users were to blame.谷歌公司的自动驾驶汽车在美国各州的行经记录早已超过100万英里,截至目前为止意味着经常出现过几次“小的风吹蹭”。在这些事故中谷歌汽车都不属于责任方。Google said it had now refined its self-driving algorithm. From now on, our cars will more deeply understand that buses (and other large vehicles) are less likely to yield to us than other types of vehicles, and we hope to handle situations like this more gracefully in the future.此外,谷歌公司回应已对自动驾驶技术的算法展开了改良。

“从现在开始,公司的汽车将更加深刻印象地认识到公交车(和其他大型汽车)并不过于可能会像其他汽车那样容许我们并道。我们期望日后需要更加庄重地处置这样的情况。

”If the DMV considers the Google car to be at fault for the collision, it could be seen as a setback for the companys ambitious autonomous vehicle plans.如果加州机动车管理局确认谷歌汽车为此次事故的责任方,那么其雄心勃勃的自动驾驶计划毫无疑问将遭到根本性的挫折。


本文关键词:kaiyun体育(中国)官方网站,开云·kaiyun体育(中国)官方网站-sports

本文来源:kaiyun体育(中国)官方网站-www.1089face.com

Copyright © 2003-2024 www.1089face.com. kaiyun体育(中国)官方网站科技 版权所有 备案号:ICP备25905767号-2

020-88888888